Wersja dla osób niedowidzącychWersja dla osób niedowidzących

Okładka wydania

Gospodarz Giles Z Ham, Kowal Z Przylesia Wielkiego, Przygody Toma Bombadila

Kup Taniej - Promocja

Additional Info

  • Autor: J.R.R. Tolkien
  • Tytuł Oryginału: Farmer Giles of Ham; Smith of Wooton Mayor; The Adventures of Tom Bombadil
  • Gatunek: Fantasy & SF
  • Język Oryginału: Angielski
  • Przekład: Cezary FrącAleksandra Jagiełowicz
  • Liczba Stron: 184
  • Rok Wydania: 2020
  • Numer Wydania: I
  • Wymiary: 140x210 mm
  • ISBN: 9788382020786
  • Wydawca: Zysk i S ka
  • Oprawa: Twarda
  • Miejsce Wydania: Poznań
  • Ocena:

    6/6


Oceń Publikację:

Książki

Fabuła: 100% - 1 votes
Akcja: 100% - 1 votes
Wątki: 100% - 1 votes
Postacie: 100% - 1 votes
Styl: 100% - 1 votes
Klimat: 100% - 1 votes
Okładka: 100% - 1 votes
Polecam: 100% - 1 votes

Polecam:


Podziel się!

Gospodarz Giles Z Ham, Kowal Z Przylesia Wielkiego, Przygody Toma Bombadila | Autor: J.R.R. Tolkien

Wybierz opinię:

Sylfana

Wydawnictwo Zysk, które odpowiedzialne jest za wydawanie poszczególnych dzieł J.R.R. Tolkiena, pokusiło się pod koniec 2020 roku o opublikowanie zbioru utworów tego autora, które wcześniej nie były udostępnione szerszemu gronu fanów legendarnego już pisarza. Wydawca, w swoim unikatowym stylu, stworzył tę małą kolekcję tekstów ku uciesze wszystkich wielbicieli Władcy Pierścieni, gdyż w dużej mierze nawiązuje ona właśnie do chyba najsłynniejszej trylogii literackiej na świecie. Te trzy krótkie utwory (dwa opowiadania i jeden zbiór wierszy) były pewnego rodzaju terapią dla Tolkiena po napisaniu tejże trylogii, stanowiły odskocznie od poważnych tematów, które wcześniej były trzonem jego wiekopomnych dzieł. Pisarz pozwala sobie na rubaszny i nieskrępowany śmiech, żartuje z motywów, które wcześniej traktował ze swoistym szacunkiem i godnością – mowa tu o symbolice rycerstwa, miłości, bohaterstwie. W tym aspekcie wszystkie trzy utwory bardzo mocno kojarzą się z „Don Kichotem” – rzeczywistość przedstawiona jest w krzywym zwierciadle, brak tu ciężkich tematów i rozważań, jest to typowa, mocno pozytywna rozrywka dla zmęczonych powagą wcześniejszych dzieł.

 

Należy zaznaczyć, że bezpośrednim nawiązaniem do Hobbita i Władcy Pierścieni jest tutaj zamieszczony na końcu zbiór wierszy, którego bohaterem jest Tom Bombadil. Ta część zbioru będzie z pewnością ogromną gratką dla pasjonatów i poniekąd uzupełnieniem najważniejszych dzieł twórcy. Wiersze są nieskomplikowane, również utrzymane w żartobliwym tonie, ale zdecydowanie nie błahe i trywialne. Dosyć ciekawym doświadczeniem jest poznanie Tolkiena jako poety i jak widać nawet w takiej roli spełnia się on znakomicie. Jeśli jednak liczymy w tym przypadku na lirykę symboliczną i metaforyczną, to możemy się srogo zawieść. Autor nie porzuca roli gawędziarza, nawet w utworach poetyckich potrafi opowiedzieć historię pełną emocji, przygód i bohaterów. W jego wykonaniu jest to poniekąd poezja wędrówki uzupełniona o opisy świata fantasmagorycznego, który już przecież znamy. Dlatego też pojawiają się tutaj trolle, krasnoludy, giganci, gargule. Przegląd wszystkich dziwnych i niecodziennych stworzeń jest ogromny. Tolkien bezwzględnie w tym tomiku pozostaje sobą, ale też pokazuje swoją bardziej liryczną i uduchowioną stronę natury.

 

Pierwsze dwa opowiadania można, w przeciwieństwie do tomiku, czytać bez konieczności zapoznawania się z trylogią. Są to osobne opowieści, z której jedna stanowi właściwie tłumaczenie pewnego rękopisu, przedstawiającego historię sprzed czasów arturiańskich. Tutaj możemy podziwiać kunszt transmitowania znaczeń zamierzchłych w wartości uniwersalne, a to z kolei powoduje powstanie utworu, który właściwie wszystkim wielbicielom literatury fantastycznej przypadnie do gustu. Tolkien jest wybitnym tłumaczem, przekłady wychodzą mu znakomicie. Jest także niezwykłym „szperaczem”, gdyż potrafi odnajdywać zakopane pod kurzem historii opowiadania i nadaje im nowego, ponadczasowego charakteru. Do tego dochodzi przeogromna dawka śmiechu, którą wywołuje główna postać, gospodarz Giles, który przez całkowity przypadek i szczęście zostaje uznany przez sąsiadów i mieszkańców swojej wioski za prawdziwego bohatera i rycerza.

 

Drugie opowiadanie jest równie ciekawe, jednak już bardziej symboliczne i dwuwarstwowe. Tolkien przedstawia swojemu czytelnikowi świat, w którym ludzie zapomnieli o magii i czarach, chociaż one dalej istnieją, bez względu właśnie na tę wiarę i przekonania ludzkie. Tutaj Tolkien bywa już bardziej Tolkienem, jest do siebie najbardziej podobny, a właściwie do swojego pierwowzoru znanego z najważniejszych swoich dzieł. I chyba właśnie dlatego Kowal z Przylesia Wielkiego najbardziej przypadł mi do gustu. Mimo jednak klasycznego podejścia do tematu, Tolkien znów przemyca kilka żartobliwych motywów, znów bawi się w gawędziarza, jednak takiego, który zauważa drugie oblicze naszej rzeczywistości.

 

Naigrywa on się z ludzi przyziemnych, nierozumiejących, że w świecie istnieje ta cząstka magii, która wszystko napędza i stanowi o naszym jestestwie. Ta historia to majstersztyk łącząca wszystko to, co w Tolkienie najlepsze.

 
 

Komentarze

Security code
Refresh

Aby Skomentować Kliknij Tutaj

Współpracujemy z:

BIBLIOTECZKA

Karta Do Kultury

? Jeżeli zalogujesz się na swoje konto, będziesz mógł bezpłatnie:
*obserwować pozycje wydawnicze, promocje oraz oferty specjalne
*dodawać je do ulubionych
*polecać innym czytelnikom
*odradzać produkty, po które więcej nie sięgniesz
*listować pozycje, które posiadasz
*oznaczać pozycje przeczytane/obejrzane
Jeżeli nie masz konta, zarejestruj się, zapraszamy do rejestracji!
  • Zobacz Mini Tutorial