Między Piekłem A Niebem. Dialog W Zaświatach: C.S. Lewis, J.F. Kennedy, A. Huxley

Autor: Peter Kreeft

Okładka wydania

Między Piekłem A Niebem. Dialog W Zaświatach: C.S. Lewis, J.F. Kennedy, A. Huxley


Dodatkowe informacje

  • Autor: Peter Kreeft
  • Tytuł Oryginału: Between Heaven And Hell: A Dialog Somewhere Beyond Death With John F. Kennedy, C. S. Lewis & Aldous Huxley
  • Gatunek: Powieści I Opowiadania
  • Język Oryginału: Angielski
  • Przekład: Bartłomiej Zborski
  • Liczba Stron: 192
  • Rok Wydania: 2015
  • Numer Wydania: I
  • Wymiary: 125 x 205 mm
  • ISBN: 978-83-64095-66-5
  • Wydawca: Fronda
  • Oprawa: Miękka
  • Miejsce Wydania: Warszawa
  • Ocena:

    5/6


Oceń Publikację:

Książki

Fabuła: 100% - 1 votes
Akcja: 100% - 1 votes
Wątki: 100% - 3 votes
Postacie: 100% - 1 votes
Styl: 100% - 1 votes
Klimat: 100% - 2 votes
Okładka: 100% - 1 votes
Polecam: 100% - 2 votes

Polecam:


Podziel się!

Wybierz opinię:

Turquiss

22 listopada 1963 roku zmarły trzy wybitne, znane na całym świecie postacie: C.S. Lewis – nieśmiertelny głównie dzięki „Opowieściom z Narnii", Aldous Huxley – autor „Nowego wspaniałego świata" oraz John F. Kennedy – prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki. To właśnie ich uczynił bohaterami swojej książki Peter Kreeft. „Między piekłem a niebem. Dialog w zaświatach" poprowadzona jest w formie dialogu i porusza kwestie nurtujące filozofów od początku istnienia. Każdy z bohaterów jest uosobieniem innego światopoglądu (jak przytacza autor: C.S. Lewis – chrześcijańskiego teizmu, A. Huxley – orientalnego panteizmu, natomiast J. F. Kennedy – nowoczesnego humanizmu).stąd prowadzona między nimi dyskusja jest bardzo ciekawa. W rozmowie, która toczy się między tytułowymi niebem i piekłem, poruszane są kwestie dotyczące sensu ludzkiego życia, podstaw religii chrześcijańskiej oraz życia po śmierci. Książkę uzupełniają prolog, epilog, postscriptum, przypisy oraz dwa dodatki: dodatek A zawiera opowiadanie, dodatek B krótkie opracowanie obejmujące najważniejsze treści dialogu.

 

Peter Kreeft stworzył dzieło o niesamowitej wartości, w – jak mogłoby się wydawać – bardzo przystępnej formie. Dialog bowiem wydaje się formą najbliższą człowiekowi. Od tysiącleci stanowi podstawową metodę nauczania. Dialog sokratejski (bo z takim mamy tu do czynienia) nie jest jednak tak prosty jak mogłoby się wydawać. Przede wszystkim sama tematyka dialogu jest bardzo odległa od rozmów toczonych każdego dnia, oglądanych w telewizji czy też znajdujących się w popularnych gazetach i książkach. Nawet przy zastosowaniu prostego słownictwa całość wydać się może bardzo skomplikowana. Nie wychodzą naprzeciw użytkownikowi także częste cytaty, także łacińskie. Ich wytłumaczenie w tekście nie zawsze jest wystarczające, a sięganie do ostatnich stron książki w celu odnalezienia odpowiedniego przypisu niejednokrotnie potrafi wybić czytelnika z rytmu. Należy jednak zauważyć, że cytaty te urozmaicają tekst, wskazują przykłady, stanowią podkład do dyskusji. Czytania nie ułatwia także ani wstęp ani zakończenie – czyli niezbędny (przynajmniej według mnie komentarz do całości rozważań). Autor – filozof i wykładowca akademicki – objaśnienia oraz pewnego rodzaju wskazówki w interpretacji – prezentuje przy użyciu bardzo trudnego języka. Całość podsumowuje bardzo klarownie dodatek B, w którym autor przedstawia możliwe interpretacje całości.

 

Mimo że całość nie jest obszerna (niecałe 150 stron), w mojej opinii, brakuje podziału treści na mniejsze części. Z jednej strony taki podział na pewno zakłóciłby płynność dialogu, z drugiej jednak pozwolił czytelnikowi na zrobienie przerwy w lekturze, przemyślenie najważniejszych punktów, podjęcie własnej refleksji. W tej formie całość należy przeczytać ciągiem, ze stratą dla własnych rozważań.

 

Bardzo ciekawym wydaje mi się postscriptum, w którym autor wyjaśnia dlaczego książka powstała. Interesujący jest szczególnie dobór bohaterów i próby oddania ich indywidualności. Na dowód tego, że osiągnął zamierzony cel autor przytacza opinie osób, które znały C.S. Lewisa. Wypowiedzi te potwierdzają, że Kreeft doskonale oddał w tekście nie tylko opinie twórcy Narnii ale także jego sposób przekazywania tychże. Zakładać można, że w wypadku pozostałych bohaterów próba była również udana. Autor dialogu nie odpowiada jednak na pytanie dotyczące popularności książki, zostawiając to czytelnikom.

 

Książka wydana została nakładem wydawnictwa FRONDA. W treści książki nie można doszukać się literówek, a papier i czcionka, jakie zastosowano tylko pogłębiają przyjemność czytania. Duże pochwały należą się również tłumaczowi Bartłomiejowi Zborskiemu, który podjął się nie lada zadania.

 

Kreeft jest apologetą katolickim i w całej książce jest to wyraźnie widoczne. I mimo wielu moich uwag, nie mogę podkreślić, że książka jest naprawdę świetna. Na pewno nie spodoba się wszystkim, ale jestem przekonana, że każdy kto po nią sięgnie znajdzie w niej coś dla siebie i wiele wyniesie z lektury. Mnie pozostaje książkę serdecznie polecić.

 

Za udostępnienie egzemplarza recenzenckiego bardzo dziękuję Wydawnictwu Fronda.

 

Komentarze

Kod antyspamowy
Odśwież


Współpracujemy z:

KARTA BIBLIOTECZNA

BIBLIOTECZKA

  • Załóż swoje konto
  • Karta Do Kultury

    Wstąp do klubu Kulturalnych. Karta otwiera drzwi do świata stworzonego przez Ciebie. Dodawaj książki, komiksy, gry, filmy do swojej przechowywalni wspomnień kulturalnych. Przy każdym darze kulturalnym znajdziesz wstążki, dzięki którym będziesz mógł dodawać je do swojej magicznej kolekcji. Daj się poznać z tej lepszej strony.